Кондратий Рылеев

Заблуждение

Завеса наконец с очей моих упала, И я коварную Дориду разгадал! Ах! если б прежде я изменницу узнал, Тогда бы менее душа моя страдала, Тогда б я слез не проливал! Но мог ли я иметь сомненье! Ее пленительный и непорочный вид, Стыдливости с любовию боренье, И взгляды нежные, и жар ее ланит, И страстный поцелуй, и персей трепетанье, И пламень молодой крови, И робкое в часы отрад признанье, Всё, всё казалось в ней свидетельством любви И нежной страсти пылким чувством! Но было всё коварств плодом И записных гетер искусством, Корысти низкия трудом! А я, безумец, в ослепленьи Дориду хитрую в душе боготворил, И, страсти пламенной в отрадном упоеньи, Богов лишь равными себе в блаженстве мнил!.. ⟨1820⟩
© Это произведение перешло в общественное достояние. Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад, и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет. Оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения.
©1996—2024 Алексей Комаров. Подборка произведений, оформление, программирование.
Яндекс.Метрика