КормилицаСиньора, а, синьора! А, Джульетта!Моя овечка! Фу, какая соня!Синьора! Душенька моя! Невеста!Ни слова? Выспаться вперед решилаЗа всю неделю. Дело: нынче ночьюУж граф Парис себя побеспокоит,Чтоб отдыха тебе не дать. Что ж это,Прости мне бог? Вот крепко как заснула!Не добудиться. Как же быть? Синьора!Ну, пусть в постели граф застанет вас:Уж он сумеет вас поднять, не так ли?(Отдергивает занавеску.)Смотрите-ка! Одета, в платье спит! —Проснитесь же, синьора, — а, синьора? —О господи помилуй! Умерла!Ах, ах! Зачем я родилась на свет!Ах! Аквавиты мне! Синьор! Синьора!Входит Синьора КапулеттиСиньора КапулеттиЧто здесь за шум?КормилицаО злополучный день!Синьора КапулеттиДа что случилось?КормилицаВот! Глядите! Горе!Синьора КапулеттиО! Жизнь моя, дитя мое, Джульетта!Проснись! Взгляни! Иль я умру с тобой! —На помощь! Помогите!Входит Капулетти.КапулеттиНе стыдно ль вам? Ведите же Джульетту:Жених уж здесь.КормилицаУвы! Она скончалась!Мертва, мертва, мертва! Ужасный день!Синьора КапулеттиДай поглядеть. Увы! Похолодела!Застыла кровь, и члены онемели!С ее устами жизнь давно рассталась.Смерть, как мороз безвременный, убилаПрекраснейший из всех цветов в саду.КормилицаО горький день!Синьора КапулеттиО страшная беда!КапулеттиСмерть, взявшая ее, чтоб возроптал я,Связала мне уста, — и я безмолвен.Входят братЛоренцо, Парис и музыканты.Брат ЛоренцоГотова ли во храм идти невеста?КапулеттиГотова, да, чтоб больше не вернуться!(Парису.)О сын мой, в ночь перед твоею свадьбойЛегла в постель с твоей невестой смерть.Вот здесь лежит цветок, растленный смертью.Смерть — вот теперь мне зять, вот мне наследник:Дочь отняла она. Умру и я!Богатство, жизнь — я все оставлю смерти.ПарисО, как я ждал увидеть утра лик!И что же он глазам моим являет!Синьора КапулеттиПроклятый, страшный, ненавистный день!Страшнейший час из всех часов, что времяВстречало в вечном странствии своем!Одна, одна ведь у меня была,Единственная радость и утеха!Жестокой смертью отнята навек!КормилицаО горе! Горький, горький, горький деньИз всех, что в этой жизни я видала!Ужасный день! О ненавистный день!Чернее дня на свете не бывало!О горький день! О горький день!ПарисОбманут, разведен, сражен, убит!Смерть гнусная, обманут я тобою!Жестокая! Сразила ты меня!Любовь моя! О жизнь моя! Но нет —Не смерть, а лишь любовь и после смерти!КапулеттиПоруган, оскорблен, казнен, убит!Ужасное несчастье! Для чего тыПришло, — чтобы убить, убить наш праздник?Дитя мое, дитя! Душа моя!Ты больше не дитя мое! Мертва!Увы, она мертва, и вместе с неюВся радость сердца умерла навек.Брат ЛоренцоДовольно, постыдитесь! Вопли горяВедь не излечат горя! В милой девеИмели долю вы — и небеса.Но вся она теперь досталась небу,Тем лучше для нее! Не в силах былиСвою вы долю удержать от смерти;А небо сохранило часть свою:Небесным счастьем это вы считали —И плачете теперь, когда онаВозвышена превыше туч, до неба.Вы плохо любите свое дитя,Коль ропщете, ее блаженство видя.В замужестве счастливее не та,Что долго женщиной живет замужней:Счастливей та, что рано умерла.Отрите ваши слезы. РозмариномПрекрасное ее усыпьте телоИ, как велит обычай, отнеситеЕе в наряде подвенечном в церковь.Скорбь — свойство есть природное людей,Но разум наш смеется лишь над ней.КапулеттиУвы, наш праздник будет превращенВ обряд печальный пышных похорон.Звон погребальный музыку заменит,В поминки обратится брачный пир,Ликующие гимны — в панихиду.Венок венчальный — к трупу перейдет.Все превращенье страшное претерпит!Брат ЛоренцоСтупайте же, синьор, и вы, синьора,И граф, и приготовьтесь проводитьПрекрасную усопшую в могилу.Карает вас небес святая воля.Пусть ропот ваш не прогневит их боле.Капулетти с женой, Парис и брат Лоренцо уходят.Первый музыкантЧто ж, флейты нам убрать, да и убраться?КормилицаДа, люди добрые, уж уберите:Вы видите, какой плачевный случай.(Уходит.)Первый музыкантХоть и плачевный, заплатить нам надо.Входит Пьетро.
ПьетроМузыканты, ах, музыканты! Если вы хотите, чтоб я остался жив, — сыграйте вы мне «Радость сердца».Первый музыкантПочему «Радость сердца»?ПьетроАх, музыканты! Потому, что мое сердце само наигрывает: «Как сердце печали полно!» Сыграйте-ка мне какую-нибудь развеселую песенку, вроде элегии, чтобы меня утешить.Первый музыкантКакие теперь песенки! Тут не до песенок.ПьетроТак вы не желаете?Первый музыкантНет.ПьетроА я бы вам здорово отплатил.Первый музыкантЧем же бы ты это нам отплатил?ПьетроРазумеется, не деньгами, а тоже песенкой. И я ведь могу быть музыкантом.Первый музыкантСкорее я могу быть лакеем.ПьетроТогда твоя башка отведает моего лакейского ножа. Что это еще за крючки такие? Я вас сейчас на все лады перефасолю.Первый музыкантЕсли ты перефасолишь, твое дело пойдет на лад.Второй музыкантУбери-ка свой острый нож; лучше покажи нам свой острый ум.ПьетроЛадно. Я покажу вам свой острый ум и без ножа вас зарежу. Ну-ка, отвечайте, как подобает разумным людям:
«Коль изнывает грудь от мукиИ душу думы грустные мрачат,То музыки серебряные звуки...»
Почему «серебряные звуки»? Почему «музыки серебряные звуки»? Что скажешь, Симон-Смычок?Первый музыкантЯсное дело: потому, что звон серебра очень приятен.ПьетроНедурно. А ты что скажешь, Гуго-Гудок?Второй музыкантЯ скажу: потому серебряные звуки, что музыканты играют за серебро.ПьетроТоже недурно. А ты что скажешь, Джемс-Дудка?Третий музыкантЕй-богу, не знаю, что сказать.ПьетроНу, тебя я помилую: ты ведь только певец. Я за тебя отвечу. Потому «серебряные», что музыканты редко получают за свою игру золото.
«То музыки серебряные звукиМне быстро горе облегчат».
(Уходит.)Первый музыкантВот проклятый проходимец!Второй музыкантПовесить бы его, негодяя! Пойдем-ка в дом: подождем погребального шествия и останемся пообедать.Уходят.