Песнь XXX Круг восьмой; яма десятая: поддельщики всякого рода (продолжение). — Мирра. Джьянни Скикки. — Мастер Адамо. — Синьор из Трои.

В тот век, когда прогневана Семелой На племя Фив, Юнона столько раз Его губила в злобе закоснелой, Так разумом рехнулся Атамас, Что, чад своих узрев в руках супруги, Вскричал рабам, от бешенства ярясь: «Протянем сеть, чтоб львицу в ней, о други, Со львятами мне удалось поймать!» И вдруг, поспешно вырвав у супруги Того из чад, кого Леархом звать, Он, закружа, разбил о грунт с размаха; С другой же ношей утопилась мать. И в день, когда Фортуны шар до праха Низверг троян с их дерзостью слепой И с царством царь погиб в годину страха, Гекуба-мать в плену, в печали злой, Вотще с врагом за Поликсену споря И увидав, что Полидор младой Лежит поверженный на бреге моря, Завыла вдруг, как пес: так разум в ней В несчастии расстроился от горя! Но ни средь Фив, ни в Трое ум ничей Не приходил в такую ярость гнева, Чтоб зверя грызть, не только что людей, С какой две тени мчались здесь налево, Бледны и наги, грешников грызя, Как две свиньи, что вырвались из хлева. Одна из них, в Капоккио вонзя В зашеек зубы, понеслась с страдальцем, О камни дна живот ему разя. «Вот Джьянни Скикки! — указавши пальцем, Сказал, дрожа, мне аретин. — Как бес Кусая всех, он рыщет здесь скитальцем». «О! — я сказал, — чтоб и другой не лез К тебе с зубами, молви благосклонно, Кто он таков, пока он не исчез». И он: «То древний дух неугомонный Преступной Мирры, ставшей для отца Наложницей вне прав любви законной. Чтоб грех свершить, она черты лица Все изменила, как и тот виновный В подлоге дух, что там бежит с конца. Часть табуна прияв ценой условной, Донати роль взялся он разыграть, Чтоб приложить печать к его духовной». Лишь пронеслись две бешеных опять, Я взор отвел от них и с той минуты Стал на других злых грешников взирать. Гляжу: один сидит, как лютня, вздутый, Когда б ему отнять ту часть с боков, Где два бедра у нас к пахам примкнуты. Томясь водянкой, где застой соков Так искажает член в страдальцах каждый, Что меры нет меж лиц и животов, Не мог он рта сомкнуть хотя б однажды, Как чахнущий, чьи губы — вверх одна, Другая вниз — распалися от жажды. «О вы, кому не мука суждена В сем страшном мире (почему, не знаю), — Сказал он нам, — взгляните, вот она Казнь мастера Адамо! Как я таю! Живой имел я все, чего желал; Ах, здесь воды лишь капельки желаю! Ручьи, что в Арно катятся со скал По зелени пригорков Казентина, Где так прохладен каждый их канал, Мерещутся мне вечно: вот причина, Почто лицо, сильней недугов всех, Так сушит мне тех ручейков картина! Суд праведный, карающий мой грех, Мне край, где я грешил, затем представил, Чтоб я вздыхал без устали, как мех. Вон там Ромена, город, где подбавил Я медь одну в Крестителеву смесь, За что в огне и тело там оставил. Но если б Гвид, иль Александр был здесь, Иль злой их брат, чтоб знать, как он наказан, Я отдал бы источник Бранды весь. Один уж здесь, коль верить я обязан Речам тех двух безумных в их бреду, Но что мне в том? Я по ногам тут связан! Будь легок я хоть столько на ходу, Что во сто лет прошел бы дюйм, не боле, То и тогда б пустился в путь, в аду Меж сих калек, искать его на воле, Хоть миль кругом одиннадцать больших И поперек в полмилю наше поле. В семью такую я попал за них: По просьбе их, я меди три карата Вмешал в состав флоринов золотых». И я: «Кто ж эти два твои собрата? Как мокрая рука зимой, дымясь, Чета лежит, в твой правый бок прижата». И он: «Лежат с тех пор, не шевелясь, Как суд меня сковал, к ним в яму бросив, Навек сюда низвергнув в эту грязь. „Вот лгунья та, кем обвинен Иосиф, А вот и грек из Трои — лгун Синон; Лежат в гнилой горячке, смрад разбросив“. Тут гордый трек — был видно оскорблен Столь темным именем! — в тугое брюхо Его ударил кулаком, и звон, Как барабан, оно издало глухо; А мастрАдам, ожесточась от мук, Хватил его рукой не легче в ухо, Сказав: „Пускай лишил меня недуг Движенья ног; но верь, на службу эту Еще никто не заковал мне рук“. „Не так проворен был ты, как со свету Шел на костер, — сказал Синон в ответ, — Зато быстрей чеканил ты монету“. А тот ему: „Ты прав, в том слова нет; Но так ли прав ты был, когда трояне Тебя подать просили им совет?“ „Я лгал в словах, а ты солгал в чекане, — Сказал Синон, — один лишь грех на мне, С тобой же вряд сравнится бес в обмане“. „Эй, вероломец, вспомни о коне! Весь мир узнал обман твой пресловутый, — Сказал брюхан, — казнись же тем вдвойне!“ Но грек: „А ты казнися жаждой лютой, Пока язык твой треснет и живот, Водою тухлой как гора раздутый. Тогда монетчик: «Разорви ж ты рот За злую речь! Я вздут водой и паром, Я жаждою страдаю круглый год; Ты ж вечно с болью головной и с жаром, А чтоб зеркал Нарциссовых лизнуть, Ведь и тебя просить не станут даром». Мой слух готов к их ссоре был прильнуть, Как вдруг поэт: «Смотри, еще немного — И я с тобой поссорюсь как-нибудь». И услыхав, как вождь сказал мне строго, Я поспешил к нему с таким стыдом, Что и досель мой ум смущен тревогой. Как человек, томимый страшным сном, Во сне желает, чтоб все сном осталось, И то, что есть, чтоб не было потом, Так, без речей, душа во мне терзалась, Желая извиниться и, того Не ведая, уж молча извинялась. Но вождь: «Проступок больший твоего И не таким стыдом, как твой, смывают; Гони же грусть из сердца своего. Но помни, всюду на тебя взирают Глаза мои, когда придем туда, Где спор подобный люди затевают: Внимать ему не должно без стыда».
© Это произведение перешло в общественное достояние, поскольку впервые было опубликовано на территории Российской империи (Российской республики) до 7 ноября 1917 года. Оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения.
©1996—2026 Алексей Комаров. Подборка произведений, оформление, программирование.
Яндекс.Метрика