Песнь V Круг второй: плотские сластолюбцы. — Минос. — Франческа из Римини.

Так с первой той спустился я ступени Вниз во второй, пространством меньший круг, Где больше мук, от них же воют тени. Скрежещет там Минос, ужасный дух, Исследует грехи у входа, судит И шлет, смотря, как обовьется вкруг. В ад, говорю, лишь злая тень прибудет, Она во всем тут кается, и сей Грехов всевидец, только лишь рассудит, Какой в аду приличен круг для ней, — Хвост столько раз он вкруг себя свивает, На сколько вниз ниспасть ей ступеней. Толпа пред ним вовек не убывает: Всяк в очередь приходит на допрос, Поведает, услышит, вниз слетает. «О ты, пришлец в жилище горьких слез! — Узрев меня и вдруг прервав подробный Допрос теней, вскричал ко мне Минос, — Как ты вошел? с кем в путь дерзнул загробный? Простором врат себя не обольщай». А вождь ему: «К чему твой оклик злобный? В путь роковой идти нам не мешай: Так там хотят, где каждое желанье Уж есть закон; Минос, не вопрошай!» Тут начало к нам долетать стенанье Ясней, ясней, и вот уж я в стране, Где потрясло мне сердце душ рыданье. Я был в краю, где свет умолк вполне, Где воздух выл, как в бурю воет море, Когда все ветры меж собой в войне. Там адский вихрь, бушуя на просторе, Без отдыха мчит души в царство мглы, Крутит, бичует, умножает горе. Когда ж примчит к окраине скалы, Со всех сторон тут плач, и стон, и крики. На промысел божественный хулы. И я узнал, что казни столь великой Обречены плотские все слепцы, Затмившие свой разум страстью дикой. И, как густой станицею скворцы Летят, когда к зиме подходит время, Так буйный вихрь несет во все концы, Туда, сюда, вниз, кверху, злое племя: Найти покой надежды все прошли, Не облегчится всех страданий бремя. И как, крича печально, журавли Несутся длинной по небу чертою, Так поднята тем вихрем от земли Толпа теней, и нет конца их вою. И я спросил: «Кого за тяжкий грех, О вождь, казнят такой здесь страшной мглою?» И мне учитель: «Первая из тех, О коих знать ты хочешь, полн участья, Царицею была наречий всех. Так силен был порок в ней сладострастья, Что, скрыть желая грех свой, средь граждан, Ввела разврат законом самовластья. То тень Семирамиды: царский сан, Как пишут, Нин супруг ей дал в подвластной Ему стране, где злобствует султан. Другая жизнь покончила в несчастной Любви, забыв Сихею свой обет; Последняя — тень Клеопатры страстной. Елена здесь, причина стольких бед; Здесь и Ахилл, тот воин быстроногий, Что был сражен любовью средь побед. Здесь и Парис, здесь и Тристан», — и много Мне указал и назвал он теней, Низвергнутых в сей мир любовью строгой. Пока мой вождь мне исчислял царей, И рыцарей, и дев, скорбел я духом, И обморок мрачил мне свет очей. «Поэт, — я начал, — весь прильнул бы слухом Я к голосу четы, парящей там И по ветру несомой легким пухом». А он: «Дождись, как вихрь примчит их к нам; Тогда моли любовью, силой гнета Влекущей их, и — прилетят к мольбам». Лишь только ветр склонил их к нам с полета, Как я вскричал: «Убитые тоской, Приблизьтесь к нам, коль нет на то запрета!» Как голубки, на зов любви живой Недвижные простерши крылья, в лоно Гнезда летят лишь волею одной, Так, разлучась с толпою, где Дидона, Сквозь адский мрак они примчались вновь: Столь силен был призыв мой, полный стона! «О кроткий дух, в ком дышит к нам любовь. Пришедший в тьму сквозь этот мрак презренный Взглянуть на нас, проливших в мире кровь! Когда бы нам был другом Царь вселенной. Молили б мы, да даст Он мир тебе За скорбь об нас в тоске неизреченной. Что б ни спросил о нашей ты судьбе, Все выслушав, мы скажем на просторе, Покуда ветр как бы затих в борьбе. Лежит страна, где я жила на горе, У взморья, там, куда нисходит По, Чтоб мир найти со спутниками в море. Любовь, чью власть мы познаем легко, Вот эту тень моей красой пленила тела, Погибшей так, что вспомнить тяжело. Любовь любить нам любящих велела И так меня с ним страстью увлекла. Что, видишь, я и здесь не охладела. Любовь в одну могилу нас свела; Того, кем мы убиты, ждут в Каине!» — Такая речь из уст их к нам текла. Я, внемля им, поник лицом в кручине И до сих пор не подымал главы. Пока поэт: «В каких ты думах ныне?» И, отвечав, я продолжал: «Увы! С какою негой дум, с каким желаньем Они сошли к мученьям в эти рвы». Потом, опять к ним обратясь, с рыданьем Сказал: «Франческа, грустный твой рассказ Меня до слез растрогал состраданьем. Но объясни: томлений в сладкий час Чрез что и как неясные влеченья Вдруг сделались понятными для вас?» И мне она: «Нет большего мученья, Как вспоминать былого счастья быт В дни бедствия: твой вождь такого ж мненья. Но если так душа в тебе горит Узнать, как страсть возникла в нас вначале, Скажу, как тот, кто, плача, говорит: Однажды мы в миг радости читали, Как Ланселот любовью скован был. Одни мы были и беды не ждали. Не раз бледнел у нас румянца пыл И взор его встречал мой взор гуманный, Но лишь в тот миг роман нас победил, Когда прочли, как поцелуй желанный Улыбкой уст был приманен к устам, И он, теперь уж мне навеки данный, Весь в трепете к моим прилипнул сам.. Был Галеот твой автор, книга злая!.. В тот день мы дальше не читали там». Так говорила тень: меж тем другая Так горько плакала, что наконец Я обомлел, как будто умирая, И пал без чувств, как падает мертвец.
© Это произведение перешло в общественное достояние, поскольку впервые было опубликовано на территории Российской империи (Российской республики) до 7 ноября 1917 года. Оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения.
©1996—2026 Алексей Комаров. Подборка произведений, оформление, программирование.
Яндекс.Метрика