Песнь XIV Блеск, в который облекутся праведные по воскресении мертвых. — Подъем на небо Марса. — Души воителей в образе лучезарного креста. — Гармония воспевающих. — Экстаз Данте.

От края к центру и от центра к краю В сосуде круглом движется вода, Смотря куда и как ее вращаю. Подобное произошло тогда В моем уме, как скоро достославный Фома изрек те словеса суда. Зане мой ум кружили с силой равной И речь Фомы, и Беатриче речь, Так за Фомой воздвигшей глас державный; «Желал бы он (хотя вопрос облечь Не только в звук, но даже в мысль трепещет) Другую истину от вас извлечь. Скажите: свет, что блеск столь дивный мещет Вкруг ваших душ, пребудет ли при вас Во все века, как и теперь он блещет? И коль пребудет, то ужель и в час, Как станете для взоров снова зримы, Не затруднит сияньем ваших глаз?» Как, взрывом новой радости кружимый, Возвысив глас, средь пляски круговой, Приходит хор в восторг неудержимый, Так, вызванный святой молитвой той, Живой восторг круги святых приводит В быстрейший бег с мелодией святой. Скорбя о том, что смерть к тебе приходит, Чтоб в рай возвесть, не зришь ты, человек, Как, освежая, вечный дождь нисходит? Един, и Два, и Три, живый вовек, И вечно правящий в Трех, Двух, Едином, Все без границ объемля прежде век, Воспет был трижды каждым неба сыном Столь сладостно, что глас мелодий тех Для всех заслуг мог быть наград почином. И в свете, самом пламенном из всех В меньшом кругу, речь кроткую, какая Благовестила Деве весть утех, Услышал я: «Доколь блаженство рая Продлится здесь, дотоль любви пожар Лить будет свет, во блеск нас облекая. Тот блеск тем ярче, чем сильней в нас жар; А чем сильней в нас жар, тем глубже видим, Тем благости для нас обильней дар. Когда ж во славе в плоть святую снидем, Тем радостней мы будем для Него, Зане во всем составе в Рай приидем. Умножится и блеск наш оттого — Блеск, Высшим Благом данный нам недаром И давший нам способность зреть Его. Мы возрастем тогда виденья даром И жаром тем, что зренье нам дарит, И яркостью, рождаемой тем жаром. „И словно угль, весь пламенем обвит, Во пламени пылает блеском белым, Так что в огне свой сохраняет вид. Так этот блеск, служащий нам уделом, В своем сиянии ослабнет сам Пред тлеющим в могиле нашим телом. И тягостным не будет он очам; Тогда все члены тела будут сильны Все вынести, что служит в радость нам“. И тот, и этот хор любвеобильный Изрек так дружно „Amen“ речи сей, Что понял я, как мил им прах могильный, Не их лишь прах, но прах и матерей, Отцов и всех, кого любили в свете. Пока не приняли здесь вид огней. И вот вокруг, не меньше яркий в цвете, Над первым светом зарождался свет, Подобный блеску неба на рассвете. И как за ранним вечером вослед Звезд первых блеск начнет мерцать в эфире, Так что глазам то виден он, то нет, Так начал мне являться в этом мире Сонм новых душ, свиваясь, как венок, Вкруг двух венцов и становясь все шире. О пламенный святой любви поток! Так был внезапен блеск твой и так силен Для глаз моих, что взор мой изнемог! Но Донны лик красою так обилен Явился тут, что здесь молчу я — в знак Того, что описать все я бессилен. Когда ж мой глаз окрепнул в силах так, Что мог взирать, я понял, что вознесся Я вместе с ней в обитель высших благ. И понял я, что в край тот перенесся, По пламенной улыбке в сей звезде, Которой цвет, как зарево, разросся. На языке, что общ для нас везде, Я совершил Творцу всем сердцем требу, Как надлежит, при этой новой мзде. И не успел мой жар, душе в потребу, Излиться весь, как понял я, что мой Сердечный пыл благоугоден Небу. Прекрасны, алы, ярки — предо мной Блеснули два луча, и я, встревожен: „О Гелиос! — воскликнул, — блеск какой!“ Как, из светил больших и малых сложен, Меж полюсов сребрится звездный луг, О коем суд и самых мудрых ложен, Так в крест слились в пространстве Марса вдруг Те два луча из звездчатых скоплений, Как на квадранты разделяя круг. Но памятью здесь побежден мой гений, Зане сиял в кресте том лик Христа, Ему ж достойных не найду сравнений. Но кто, взяв крест, идет вослед Христа, Тот мне простит за слабость описанья, Когда сам узрит в небе свет Христа. Меж двух ветвей, с главы до основанья, Носились светы, искряся сильней В миг встречи их и в миг их пролетанья. Так зыблются то тише, то быстрей, То вверх, то вниз, вращаясь перед глазом, Пылинки тел то мелких, то крупней, В черте луча, проникнувшего разом В густую тень, какую в летний жар В защиту нам изобретает разум. И как в струнах настроенных гитар И стройных арф нам ритм звучит интимно, Хоть арии еще не слышно чар, Так на кресте из звезд, слитых взаимно, Мелодию я слышал голосов, Пленявших слух, хоть слов не слышал гимн. Но понял я: то был хвалебный зов Из долетавших слов ко мне: Воскресни И победи; но всех не понял слов. И так пленил меня глас этой песни, Что я доныне никого не зрел, Кто б душу мне оковывал чудесней. Быть может, здесь в словах я слишком смел, Забыв теперь стремленье к взорам властным, К которым я восторгом пламенел. Но вспомни — мы неслись к странам прекрасным Живых печатей всякой красоты, И коль не обернулся я к тем, ясным, Признаньем сим вины мои сняты. В словах моих лишь истины жилище: Не гас во мне жар зреть ее черты, Зане чем выше, тем она и чище.
© Это произведение перешло в общественное достояние, поскольку впервые было опубликовано на территории Российской империи (Российской республики) до 7 ноября 1917 года. Оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения.
©1996—2026 Алексей Комаров. Подборка произведений, оформление, программирование.
Яндекс.Метрика